View Single Post
  #497  
Old 19-06-2008, 04:07 PM
ProfessorOokami's Avatar
ProfessorOokami ProfessorOokami is offline
Samster
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 1,306
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 0 Post(s)
My Reputation: Points: 392 / Power: 19
ProfessorOokami is a living Saint! - you won't find betterProfessorOokami is a living Saint! - you won't find betterProfessorOokami is a living Saint! - you won't find betterProfessorOokami is a living Saint! - you won't find better
Question Re: Dandok Lastest update

Quote:
Originally Posted by xuan'taro View Post
the gal totally can't speak any other languagues other than thai. how to learn n somemore thai is quiet hard to learn for me. if take phone number chat chicken and duck oso no use, totally can't understand. if they still can understand english then better kok. but...???

everytime we oni can chat with very limited word n phase nia...
jang zui = bath ( hokkien )
kun = sleep ( hokkien )
lakgai = fuck ( thai )
ow / mai ow = want / don want ( thai )
mee / mai mee = have / don have ( thai )

other of these donno liao.... some time wanna mention time to dinner/supper oso donno. go for pub/bar to drink oso donno
Try this website: thai-language.com - Dictionary
It is an audio assisted Thai language dictionary with ample explanations on Thai usage, including dirty words

The Thai language is a tonal-language, heavily influenced by Pali [extinct language] and dont be fooled by some fellas claiming that Thai is like Chinese or the Tieochew dialect. It is NOT. Thai grammar resembles Malay grammar whereby the adjective is behind the noun it modifies, e.g.

nom yai [nom = breast; yai = big]
nom lek [nom = breast; lek = small]
hat yai [hat = beach; yai = big] thats what Hatyai supposed to be mean!

Tenses are represented by words added to the verbs>

kin [to eat]
kin liao [eat - already = eaten or ate]
gamlang kin [still doing - eat = eating now]
jak kin [shall - eat = will eat in the future or want to eat]

learn these tense-modifying words and your vocab will be built up faster.

Like wise, words are added to make up the "comparatives and superlatives" found in English>

dee [good]
dee gua [good - more than = better]
dee ti-soot [good - extremely = best]

they can be used with verbs too>

rak [love]
rak ter gua [love you more than someone else]
rak gern-bai [love too much]
rak ter ti-soot [love you the most]

chop [like]
chop ni gua [like this more than other things]
chop gern-bai [like too much]
chop ni ti-soot [like this the most]

so, when the puying says: "chan rak ter ti-soot" you sure can guess the meaning. [chan = I ]

Some higher level words are formed from a combination of individual words that contribute to the combined meaning>

kit [think]
therng [connect]

so, what is "kit therng" usually mentioned by the puyings when they call up??

it means "missed you" or rather in Thai " I get connected to you in thoughts, or thinking of you loh"

Some words indicate what is being spoken or thought of>

wa [that...or in Bahasa Malaysia: bahawa]

so, try this:

CHAN KIT WA CHAN CHOP NGERN TI-SOOT [ngern = money]

Oral Thai is an easy language, but not the written Thai [till now I am still struggling to learn
__________________
RETIRED